A’Lapide’s famous commentary on the four gospels, translated into English in four volumes. THE GREAT COMMENTARY OF CORNELIUS À LAPIDE: VOLUMES 1 TO 8. CORNELIUS À LAPIDE. TRANSLATED BY THOMAS W. MOSSMAN, B.A. Flemish Jesuit and exegete, b. at Bocholt, in Flemish Limburg, 18 December, ; d. at Rome, 12 March,
|Published (Last):||15 March 2016|
|PDF File Size:||7.7 Mb|
|ePub File Size:||11.91 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The divorce between sanctity and scholarship that has grown ever since the Reformation is perhaps the greatest impediment today to study of the Scriptures or Theology of any kind.
After teaching philosophy for half a year, he was made professor of holy Scripture at Louvain in and next year of Hebrew also. Which brings us at last to ourselves. After teaching philosophy for half a year, he was made a professor of Sacred Scripture at Leuven in and next year of Hebrew also. This article incorporates text from a publication now in the public domain: Among the large number of histories, commentaries, and translations he wrote, the English version corneliys Cornelius a Lapide stands out.
THE GREAT BIBLICAL COMMENTARY
The pope made it quite clear that if the Anglican bishops wished to return to communion with the holy see, their dioceses would become the units of governance, and they themselves would retain their cathedrals and sees. Goetzius Leipzig, wrote an academical dissertation, “Exercitatio theologica de Cornelii a Lapide Commentariis in Sacram Scripturam”, in which he praises the Jesuit author as the most important of Catholic Scriptural writers.
Louvain, the university where a Lapide became most renowned for his corneliys work, his scholarship, and his piety, was well protected from actual conflict by Spanish and local Catholic troops.
Even before departing Flandershe edited the Commentaries in omnes divi Pauli epistolas in and In Pentateuchum On the Pentateuch inboth in Antwerp. But just what was that church? Many members of the movement would follow him, but many more remained within the fold of the Church of England. The following year he was ordained to the Anglican priesthood, and after serving as a curate in several spots, he was made Rector-Vicar of the Torringtons.
But Protestant voices have joined in the appreciation. He was a sincerely pious and zealous priest cornnelius an exemplary religious. Thus were the origins of the Anglo-Catholic wing of Anglicanism that has survived until our own day. This article needs additional citations for verification.
Cornelius a’Lapide’s Commentary on the Four Gospels
One strong problem, however, was the lack of validity of Anglican orders. The Netherlands into which the young a Lapide was born was torn by religious and military strife. Moreover, his translation was very nearly perfect. For most members of either faith, the goal corneliud the establishment of a sort of Anglican Uniate Rite, united with Rome but preserving a married clergy, vernacular bible, and communion under both species.
Cornelius a Lapide – Wikipedia
In this way, he certainly became a worthy translator corneliius the greatest single work of biblical exegesis in recent centuries. Lee soldiered on, retiring from his parish inbeing received into the Catholic Church inand dying the following year; before this, he destroyed all his files relating to the Order, so that little can be known for sure. Let us all be grateful we now need not be unarmed.
All of which having been said, why did he do it, and why should a Catholic employ his work? The editor of New Advent is Kevin Knight. The Catholic Encyclopedia informs us that:.
About this page APA citation. For some Anglo-Catholics, as mentioned, the status quo was fine: Various elements of the Sarum and Roman rites were revived or adapted, and used to augment the rather sparse liturgy corneliua the Book of Common Prayer.
The Great Commentary Cornelius A Lapide
The Protestants were in fact defeated and the siege raised; in the Archducal couple began a new building. Cornelius Cornelii a Lapide.
By its completion inthe new church was the jewel of baroque architecture we know today Pius XI declared it a basilicaand the whole town had been reoriented around it.
But within Anglo-Catholicism two separate currents emerged: This was to underline the provisional nature of the Church in England. This page was last edited on 17 Decemberat As with a Lapide, he combined action in a time of controversy with prayer and study.
The latter years of his life, however, he seems to have devoted exclusively to finishing and correcting his celebrated commentaries.